Pós-Graduação EAD em Formação para Tradutor e Intérprete de Libras - 720 Horas
*Após efetuar o pagamento, você tem até 180 dias (curso intensivo) ou 365 dias para concluir o curso de Formação para Tradutor e Intérprete de Libras

Conteúdo do pós-graduação ead em Formação para Tradutor e Intérprete de Libras
O curso de pós-graduação em Formação para Tradutor e Intérprete de Libras é um programa acadêmico que visa preparar profissionais para atuar na área de tradução e interpretação da Língua Brasileira de Sinais (Libras). Este tipo de curso é essencial para atender à crescente demanda por profissionais qualificados na comunicação entre pessoas surdas e ouvintes, bem como para promover a inclusão e acessibilidade.
Conheça o conteúdo do curso Formação para Tradutor e Intérprete de Libras
Grade do curso
MÓDULO 1 – DO CONCEITO DE DEFICIÊNCIA
- O conceito de deficiência- Da exclusão à inclusão: aspectos históricos
- Necessidades Educacionais de Alunos com Deficiência
- Alunos com necessidades educativas especiais: surdez, deficiência auditiva, cegueira e baixa visão
MÓDULO 2 – CONCEITOS SOBRE SURDEZ E A IDENTIDADE SURDA I
- História da educação de surdos- Surdez: Conceito e Causas
- Identidade Surda
- Comunidade e Cultura Surda
MÓDULO 3 – CONCEITOS SOBRE SURDEZ E A IDENTIDADE SURDA II
- CODA – Filhos ouvintes de pais surdos- Crianças surdas e suas famílias
- Surdocegueira
- Surdo ou surdo-mudo
MÓDULO 4 – ASPECTOS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
- Libras: Língua ou Linguagem- Aspectos linguísticos da Libras
- Parâmetros da Libras
- Expressão facial e linguagem corporal em Libras
MÓDULO 5 – GRÁMÁTICA E SINAIS NA LIBRAS
- Verbos e advérbios em Libras- Estruturação dos sinais na formação das palavras na Libras
- As emoções na língua de sinais
- O uso dos numerais na Libras
MÓDULO 6 – REPERTÓRIO DE PALAVRAS EM LIBRAS I
- Mercado de trabalho para pessoas surdas- Datas comemorativas na comunidade surda
- Os meios de transportes
- Os alimentos e refeições
MÓDULO 7 – REPERTÓRIO DE PALAVRAS EM LIBRAS II
- Meios de Comunicação e Tecnologias da Informação para Surdos- Tipos de Estado Civil e União em Libras
- A Diversidade no Vocabulário em Libras
- Humor na cultura surda
MÓDULO 8 – VOCABULÁRIO EM LIBRAS E ESCRITA DE SINAIS
- Contação de histórias para surdos- A Conversação em Libras
- Escrita de sinais: signwriting
- Dicas de convivência
MÓDULO 9 – LEGISLAÇÃO EM LIBRAS E O INTÉRPRETE
- Políticas Sociais e Legislações pelos Direitos à Cidadania Plena das Pessoas com Deficiência- Legislação: Lei n°10.436
- Profissão - Intérprete de Libras
- Propostas educacionais e sociais direcionadas à pessoa surda
MÓDULO 10 – EDUCAÇÃO INCLUSIVA NO BRASIL E ADAPTAÇÃO PARA SURDOS
- Diretrizes para a Educação Inclusiva no Brasil- Práticas e Metodologias inclusivas em sala de aula
- Planejamento Curricular e inclusão
- Adaptação curricular para alunos surdos
MÓDULO 11 –POLÍTICAS PÚBLICAS E ACESSIBILIDADE
- Inclusão da Pessoa com Deficiência- Construção Compartilhada de Práticas Inclusivas
- A Pessoa com Deficiência e o Exercício da Cidadania
- Inclusão e as Políticas Públicas: a educação, cultura, esporte e lazer
MÓDULO 12 – PRÁTICAS ESPECIAIS EM TILSP (TRADUÇÃO E INTERPRETAÇÃO LIBRAS)
- Técnicas e procedimentos de traduzir e interpretar a Libras e o Português no campo educacional- O Intérprete Educacional no Ensino Superior: especificidades e desafios dos TILSP na mediação da relação entre o professor e o aluno
- A tradução e a interpretação de discursos semióticos em Libras: contribuições das metáforas e polissemias
- Práticas de Tradução de Libras de Textos Especializados
Como funciona o curso de Formação para Tradutor e Intérprete de Libras

Cada unidade de aprendizagem é composta por uma apresentação; um capítulo de livro; uma dica do professor, que poderá ser uma videoaula; 1 quiz com 5 questões de múltipla escolha com o objetivo de promover melhor fixação de cada conteúdo, links e materiais complementares. Observa-se que o quiz não possuem caráter avaliativo, ou seja, não comporão sua nota para a certificação. Como avaliação, cada módulo contará com uma prova de 5 questões de múltipla escolha que valerá 10 pontos, sendo necessário atingir a nota mínima 6 para aprovação. Caso o aluno não obtenha essa nota na primeira tentativa, uma nova chance é disponibilizada. Por fim, se ainda na segunda tentativa o aluno for reprovado, ele poderá realizar uma nova tentativa mediante ao pagamento de uma taxa.
Público-alvo do pós-graduação ead em Formação para Tradutor e Intérprete de Libras
Pessoas com interesse em línguas, linguística e culturas podem se inscrever no curso para adquirir conhecimento sobre a Libras e a cultura surda, bem como desenvolver habilidades de interpretação.
Objetivo do curso de Formação para Tradutor e Intérprete de Libras
O principal objetivo é preparar indivíduos para atuar como intérpretes e tradutores de Libras, com as habilidades necessárias para desempenhar essa função de maneira eficaz e ética.


